Cantonese Translation

Cantonese Translation

At London Translations, we offer a precise and authentic Cantonese translation service through our network of native linguists, all of whom have expert knowledge of a number of industries.

Request a Quote

Expert Cantonese Translation & Business Interpretation

Our Cantonese translation team are not only proficient in the language, but they also have a deep understanding of the local culture and the people.

At London Translations, we take special care to work only with those interpretation and translation specialists that can offer an exceptionally high standard of Cantonese translation. Our linguists provide work of at least the ISO 9001:2008 standard, but they also need to ensure that they have a good understanding of one or more business sectors. This means we’re able to provide our clients with a fluent Cantonese translator who is also knowledgeable about their specific industry.

Thanks to our years of experience providing efficient and accurate Cantonese translation services, our current and future clients can be sure that their message to the Cantonese community won’t get lost in translation.

To find out more or get a bespoke quote, give us a call on 020 3820 5463.

Why your business needs a Cantonese translation service

The Chinese economy is growing faster than any other economy in the world. This is partly due to the exponential growth of the major trading hubs such as Macau and Hong Kong, where the population is primarily Cantonese speaking.  

With over 60 million Cantonese speakers around the world, a high-quality Cantonese translation service is essential for those businesses that want to expand into these booming business regions. Our network of 4,000+ skilled linguists has the skill and proficiency to provide Cantonese translations from more than 140 languages.

Clients can also avail our transcreation services, where we provide you with an accurate Cantonese translation in the same layout and format as your original content. This is ideal for your marketing collateral and online web content.

Trusted By

FAQs

Where is Cantonese spoken?

Cantonese is the Chinese dialect predominantly spoken in the province of Guangdong and in the city of Guangzhou, China’s third largest city. It’s also the variety of Chinese spoken in the major business hubs of Hong Kong and Macau. Beyond China, Cantonese is widely used in the expat Chinese communities in Southeast Asia, Europe, and the United States.

Do I need Cantonese or Mandarin translation?

It depends entirely on your target market. Cantonese and Mandarin are effectively the same language, but they sound very different. Mandarin and Cantonese describe spoken words, not written words. Someone from Hong Kong will most likely be able to understand someone they met from Beijing but their accents will be different. Get in touch with London Translations and we will help determine which type of Chinese you should be using in translations.

Our Quality

Our blend of expertise, talent and commitment has helped us become one of the most sought-after translation agencies around. Get in touch with our team today and discover more about our services.

Our Quality Promise

Testimonials

Pricing packages available

You can use our services on an adhoc basis or take advantage of one of our contracted offers to suit your business requirements. Enter into a bespoke contract with London Translations and we will tailor a pricing package that best suits your business requirements:

Pay per minute of dictation for digital audio
Pay per word for copy typing
Pay by the hour for manuscript amendment or reformatting documents
Monthly fee that covers all services
Latest from

News & Events

15th May 2019 Word Growth In Translation Projects

How to avoid expensive surprises Text often tends to expand upon translation Not a lot of people know that, but it’s true For

read more
26th July 2018 The Main Differences Between Certified and Notarised Translation

There are a number of reasons why you might need to get a document translated, but in some cases, translation alone might not be enough Particularly

read more
2nd July 2018 When do you need a certified translation?

A certified translation is something that our customers frequently need to seek out, and when it comes to translating official documents, having

read more

Tell us about your project

Choose the service you require, request a free quote and receive a response within 15 minutes.

This website uses tracking cookies to improve user experience. By using our website you consent to all tracking cookies in accordance with our Cookie Policy.

Accept