Consecutive Interpretation

Consecutive Interpretation

Our consecutive interpretation services are the perfect way to aid communication during roundtables and smaller meetings.

How does consecutive interpreting work?

London Translations’ consecutive interpreting service is available both in-person and via phone or video feed, perfect for translating conversations between small groups.

Unlike simultaneous interpreting, which involves an interpreter translating while a speaker talks, consecutive interpreters speak during the pauses between sentences. Consecutive interpreters might use a pen and paper to take notes in order to give the most accurate possible translation, but other than that no specialist technology is required.

Because of the stop-start nature of consecutive interpretation, it can be slower than simultaneous interpreting. However, the format is by far the most appropriate form of translation for small groups, meetings and interviews, as it allows conversations to flow fairly naturally without the need for speakers to talk over each other.

To successfully carry out consecutive interpretation, an interpreter needs to be fluent in the native languages of every speaker present. This will allow them to translate any questions each party may have for each other, and accurately represent all sides of a conversation.

 

Do I need consecutive interpreting?

If you are arranging a small meeting with one or more participants who speak foreign languages, consecutive interpreting is the perfect way to ensure everyone there will be understood.

The method is also appropriate for smaller-scale events. Anyone giving a speech will need to take frequent pauses in order to allow interpreters to translate, but the fact that consecutive interpreters don’t need to use expensive equipment means they are very budget-friendly.

London Translations’ consecutive interpreting services will be tailored to suit your needs. To help speed things up, we recommend that you brief your interpreter ahead of time on any relevant background information before they begin working, in order to make sure they are well-informed about what they may be required to translate.

Our Quality

At London Translations, we are dedicated to providing businesses with the most dependable consecutive interpretation services available. With a team of hundreds working around the world in over 140 languages, we can help your business be understood, wherever you are.

Testimonials

Latest from

News & Events

The Importance of Financial Translation for Global Businesses

Thanks in no small part to the increased globalisation of the marketplace, the world’s economies are naturally becoming more integrated It’s

read more
EU Medical Device Regulation & What It Means For Translation

The new European Union Medical Device Regulation (EU MDR) came into force in 2017, and following a three year transition period, all these

read more
How professional translations take the medical device industry further

Medical devices are the backbone of the pharmaceutical industry, and almost anyone who has ever come into contact with a medical professional has

read more

Tell us about your project

Choose the service you require, request a free quote and receive a response within 15 minutes.

This website uses tracking cookies to improve user experience. By using our website you consent to all tracking cookies in accordance with our Cookie Policy.

Accept