Portuguese Translation

Portuguese Translation

We work with exceptional Portuguese linguists to provide an impeccable translation and interpretation service that can be applied to businesses across all industries.

Request a Quote

Exceptional Portuguese Translation and Interpretation for Businesses

Here at London Translations, our network of native Portuguese linguists guarantee a high-quality service that goes beyond word-for-word translations and Portuguese interpretation. Instead, our expert team will localise all translations to ensure content makes complete sense to audiences speaking any Portuguese dialect.

As well as their extensive knowledge of Portugal’s culture and history, our mother tongue Portuguese linguists also have impressive experience in a number of distinct industries. As a result, there will be no inaccuracies when it comes to translating sector-specific terminology. At London Translations, we are experienced in communicating with all types of businesses and customers and are able to adapt the tone of any content in order to suit our clients’ target audience.

With translations courtesy of native Portuguese speakers and industry experts specific to your business, rest assured that every translation will be entirely accurate and localised based on the relevant dialect. This allows our clients to effectively communicate with potential customers and achieve business success abroad.

Why Your Business Needs a Portuguese Translation Service

Portuguese is one of the top 10 most-spoken languages in the world and the fastest-growing European language behind English. It’s the official language of 10 countries including Portugal and Brazil – where the Brazilian Portuguese variant is spoken. With an estimated 215 and 220 million native speakers and 260 million total speakers, any business hoping to make the most of the vast business opportunities available in Portuguese speaking countries must reach out to a reliable translation service.

As Portuguese is spoken by people all around the world, there are a number of different dialects. This means that a localised translation service is essential in order to maintain total accuracy. At London Translations, we work with expert linguists who are fluent in all distinct dialects, ensuring your Portuguese translations will always be appropriate for your specific target audience.

Trusted By

FAQs

Will I need a Portuguese translator if I can speak Spanish?

Though Spanish and Portuguese are both spoken on the Iberian Peninsula and share plenty of similarities, they are two very distinct languages. A knowledge of Spanish will not help you to write accurate Portuguese translations and could mean you make embarrassing or offensive mistakes that proves harmful to your business. Instead, seek the assistance of a professional Portuguese translation service.

Which other countries speak Portuguese as a first language?

Though Portuguese is spoken predominantly in Portugal and Brazil, it is also the official language of Cape Verde, Angola, Macau, East Timor, Guinea Bissau, Mozambique, and Sao Tome & Principe.

Our Quality

Our blend of expertise, talent and commitment has helped us become one of the most sought-after translation agencies around. Get in touch with our team today and discover more about our services.

Our Quality Promise

Testimonials

Pricing packages available

You can use our services on an adhoc basis or take advantage of one of our contracted offers to suit your business requirements. Enter into a bespoke contract with London Translations and we will tailor a pricing package that best suits your business requirements:

Pay per minute of dictation for digital audio
Pay per word for copy typing
Pay by the hour for manuscript amendment or reformatting documents
Monthly fee that covers all services
Latest from

News & Events

The Importance of Financial Translation for Global Businesses

Thanks in no small part to the increased globalisation of the marketplace, the world’s economies are naturally becoming more integrated It’s

read more
EU Medical Device Regulation & What It Means For Translation

The new European Union Medical Device Regulation (EU MDR) came into force in 2017, and following a three year transition period, all these

read more
How professional translations take the medical device industry further

Medical devices are the backbone of the pharmaceutical industry, and almost anyone who has ever come into contact with a medical professional has

read more

Tell us about your project

Choose the service you require, request a free quote and receive a response within 15 minutes.

This website uses tracking cookies to improve user experience. By using our website you consent to all tracking cookies in accordance with our Cookie Policy.

Accept