Clear communication is always important but when lives are on the line it becomes absolutely essential. As a major public service provider, all services from the NHS need to be easy for people of different backgrounds to understand. To bridge the language and cultural barriers that are inherent within public health, professional translations services can make all services more accessible and understandable for the increasingly multicultural UK population.
Translating for the NHS
At London Translations, we understand how crucial it is to translate all NHS materials accurately. We’re committed to delivering an easy translation solution that won’t place a strain on strict NHS budgets. Our team has developed an easy-to-use technological system which makes our translation process simple and efficient. This unique solution is also a cost-effective method which allows professional interpreters to access and translate all NHS materials with ease.
We Are Experts in NHS Translation and Interpretation:
Our team of experienced linguists are specially trained medical translators and are equally adept at providing accurate medical interpretation services. Through our innovative video interpretation platform, combined with the National Databank, we are able to provide 24/7 access to interpreters. We can help the NHS translate everything from patient correspondence and informational collateral to medical notes and registration forms. Get in touch today to find out more about our services and request a free quote.
Correspondence with patients
Registration forms and questionnaires
Medical notes for practitioners
We are committed to providing a consistent level of quality in all our customer engagements. Our staff members follow well-established business processes so we can communicate clearly, deliver on time and exceed our customers’ expectations.
Our Quality Commitment
You delivered right on time, and even in several different fonts which was a life saver. The promotion is on air right now and your stuff features in that and in the idents that run before each film. I think it looks fantastic. Domo Arigato!
Thank you for your excellent work in translating our marketing presentations from English to Thai, German, Dutch and Norwegian. We were very impressed with the level of personal service we received and your company’s commitment to meeting our deadlines even though we made several last minute additions and changes to the texts.
My client needed this document translated as soon as possible and your company delivered it far sooner than I or he expected. In a world where great customer service has become a thing of the past, it’s refreshing to see a company who still strives to be great. I cannot commend you and your company enough for the excellent work done.
Thank you and your team for responding so efficiently with the translation. We really appreciate your work.
Customer service pre-event was great, very prompt responses. The on site translators were very professional and flexible.
What a fantastic service, enormous thanks! I will definitely be using London Translations again.
Pricing packages available
To find out more about our website translation and localisation services, call us on +44 20 7021 0888, email email@example.com
or contact us using our online translation quote form. We will acknowledge your request immediately and respond to you with a quote within an hour.
Pay per minute of dictation for digital audio
Pay per word for copy typing
Pay by the hour for manuscript amendment or reformatting documents
Monthly fee that covers all services
Tell us about your project
Request a free quote or get in touch with our team to discuss your requirements. We would love to help you.
News & Events
15th October 2020
Translation of legal documents
The art of translation is a delicate process, filled with plenty of potential pitfalls and misunderstandings The translation of legal documents