Spanish Translation

Spanish Translation

At London Translations, our experienced linguistic team guarantee quality Spanish translations for businesses across all industries.

request a quote

Spanish Translation & Interpretation Services For Your Business

We offer a variety of services including website and document translation, as well as Spanish interpretation and transcription. We provide high-quality, well-written content that is always accurate from a dedicated team of native Spanish speakers.

At London Translations, we understand that poor translations can potentially damage a business’ reputation abroad. Our network of over 4,000 skilled linguists deliver professional translation and interpretation campaigns every single time. Our Spanish translators also have experience in a number of different industries, meaning our clients work alongside a language expert that understands their business sector, eliminating the risk of error in translations of industry-specific terminology.

In order to ensure that all content resonates with our clients’ target Spanish audience, we only work with translators who have a minimum of three years’ experience in the role. By using software systems that are quality assured with ISO 9001:2008 accreditation, we can guarantee that our Spanish translation and interpretation services are the best in the business.

Why your business needs Spanish translation and interpretation services

As the second most-spoken language in the world, connecting with the Spanish marketplace is essential for any business aiming for global success. Spain is the fifth largest economy in the EU and Spanish is the official language of Spain, Equatorial Guinea and 19 countries in the Americas. With our expert Spanish translation and interpretation services, your business can reach out to the more than 400 million Spanish speakers around the world.

However, as Spanish is spoken all around the world, there are many regional dialects to be considerate of. An effective Spanish translation service needs to take these differences into consideration to provide the most effective translation service possible. Within Spain alone, the population could speak Castilian Spanish, Catalan, Basque, or Galician, while you will need assistance from our specialist Latin American Spanish translators if you are targeting a country in Latin America. At London Translations, we work with a vast network of native Spanish speakers from around the world, offering an accurate and tailored translation service for your business’ needs.

Trusted By

FAQs

Which countries class Spanish as an official language?

Outside of Spain, the Spanish language is spoken in Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Dominican Republic, Ecuador, El Salvador, Equatorial Guinea, Guatemala, Honduras, Mexico, Nicaragua, Panama, Paraguay, Peru, Uruguay and Venezuela. Spanish is also an official language of Puerto Rico and commonly spoken in the US, Belize, Andorra and Gibraltar.

Will I need a Spanish translator if I can speak Portuguese?

Spanish and Portuguese may both be spoken on the Iberian Peninsula, but in spite of their similarities, they remain two very distinct languages. A knowledge of Portuguese will not help you write accurate Spanish translations and could mean you make embarrassing or offensive mistakes that prove harmful to your business. Instead, seek the assistance of a professional Spanish translation service.

Our Quality

Our blend of expertise, talent and commitment has helped us become one of the most sought-after translation agencies around. Get in touch with our team today and discover more about our services.

Our Quality Promise

Testimonials

Pricing packages available

You can use our services on an adhoc basis or take advantage of one of our contracted offers to suit your business requirements. Enter into a bespoke contract with London Translations and we will tailor a pricing package that best suits your business requirements:

Pay per minute of dictation for digital audio
Pay per word for copy typing
Pay by the hour for manuscript amendment or reformatting documents
Monthly fee that covers all services
Latest from

News & Events

How professional translations take the medical device industry further

Medical devices are the backbone of the pharmaceutical industry, and almost anyone who has ever come into contact with a medical professional has

read more
Medical device labelling: What is it & what are the requirements?

The term “medical device” covers a huge swathe of equipment used within the pharmaceutical and hospital sectors, from hypodermic needles to heart

read more
Word Growth In Translation Projects

How to avoid expensive surprises Text often tends to expand upon translation Not a lot of people know that, but it’s true For

read more

Tell us about your project

Choose the service you require, request a free quote and receive a response within 15 minutes.

This website uses tracking cookies to improve user experience. By using our website you consent to all tracking cookies in accordance with our Cookie Policy.

Accept