In the medical industry, everything is time-sensitive. Accuracy and speed are both critical, whether for time-sensitive hospital appointments or administrative offices. Our expert medical transcription service helps keep patients and staff alike in the loop.
What is medical transcription?
Medical transcription is a process which benefits the healthcare sector at all levels, from GP surgeries to hospitals, in both the private sector and the NHS. The process requires transcribers to create a formal, long-form written report from draft paperwork or audio-visual recordings.
The entire industry makes use of medical transcription and, as updates are needed on a patient’s condition or as new processes are introduced within a ward, reports will have to be compiled for all relevant consultants and institutions. Beyond individual case notes, medical transcription also includes any referral correspondence or conferences and seminars.
What’s more, not only can London Translations’ medical transcription team provide these in any language, they also have extensive experience within the healthcare industry. This gives our transcribers an in-depth knowledge of the industry, allowing us to format documents to industry standards with full use of sector-specific terminology and ensuring full discretion and confidentiality with every medical transcription job we complete.
Why Is Medical Transcription Important?
Medical transcription is a hugely important service across the entire healthcare profession. Without having comprehensive transcriptions of crucial documentation, professionals will not have a full awareness of their patients’ requirements. These reports often include a full medical history which will inform future treatment. However, they are just as critical in the case of patients who have come from overseas. These will need to be translated into their native language as accurately as they have been transcribed.
The ability to transcribe accurately is one thing but having an understanding of the background and context is another challenge entirely. Having a full knowledge of healthcare terminology will allow the most complete medical transcription possible, and this is best done by human translators and transcribers rather than through machine translation. One medical transcription practitioner can take information from numerous different healthcare sources—in numerous different languages to boot—and create reports and documents which in some cases can literally help to save lives.
Our blend of expertise, talent and commitment has helped us become one of the most sought-after translation agencies around. Get in touch with our team today and discover more about our services.Our Quality Promise
You delivered right on time, and even in several different fonts which was a life saver. The promotion is on air right now and your stuff features in that and in the idents that run before each film. I think it looks fantastic. Domo Arigato!
Thank you for your excellent work in translating our marketing presentations from English to Thai, German, Dutch and Norwegian. We were very impressed with the level of personal service we received and your company’s commitment to meeting our deadlines even though we made several last minute additions and changes to the texts.
My client needed this document translated as soon as possible and your company delivered it far sooner than I or he expected. In a world where great customer service has become a thing of the past, it’s refreshing to see a company who still strives to be great. I cannot commend you and your company enough for the excellent work done.
Thank you and your team for responding so efficiently with the translation. We really appreciate your work.
Customer service pre-event was great, very prompt responses. The on site translators were very professional and flexible.
What a fantastic service, enormous thanks! I will definitely be using London Translations again.
Pricing packages available
You can use our services on an adhoc basis or take advantage of one of our contracted offers to suit your business requirements. Enter into a bespoke contract with London Translations and we will tailor a pricing package that best suits your business requirements:
News & Events
French has long been considered a global language, spoken by over 275 million people around the world However, thanks to the decline of Frenchread more
Regardless of their particular industry, financial translation is a typical requirement of many modern-day entrepreneurs, who recognise itsread more