Voice-Over Translations

Voice-Over Translations

Deliver accessible video content to international audiences with London Translation’s expert voice-over translation service. Perfect for news pieces, documentaries, training videos and more.

What Are Voice-Over Translations?

Voice-over translation involves a single narrator recording an audio track to play over visual content for the purpose of translating its audio. This is distinct from dubbing, where a whole cast of voice-over artists record an audio track to replace each filmed speaker’s dialogue with audio that matches their mouth movements.

Despite most major film releases employing dubbing, voice-over translations are perfect for smaller-scale videos. As the original audio plays in the background, the voice-over artist can convey to the audience exactly what is happening in the video, even if the audio doesn’t correspond with the words being spoken by the on-screen speaker.

Ensuring a video’s language and dialogue fits into a single audio track is a complicated process that requires plenty of experience, however. This where our voice-over services come in. Here at London Translations, our team of linguists and voice-over artists have extensive experience producing voice-over tracks, so we are well-placed to take care of your voice-over needs in whatever language you require.

London Translations aren’t one of the fastest growing translation companies around for no reason. Our talent, know-how and drive makes us the ideal choice for clients across the world, and you too could reap the rewards of our exceptional voice-over service.

Do I Need Voice-Over Translation Services?

Although dubbing is a more renowned approach to video translation, voice-over translation is ideal for videos relaying information. For instance, voice-over translation is perfectly suited to company training and e-learning videos, while narrative-based content like news pieces and documentaries can also benefit from the technique.

Our Quality

Our blend of expertise, talent and commitment has helped us become one of the most sought-after translation agencies around. Get in touch with our team today and discover more about our services.

Our Quality Promise

Testimonials

Pricing packages available

You can use our services on an adhoc basis or take advantage of one of our contracted offers to suit your business requirements. Enter into a bespoke contract with London Translations and we will tailor a pricing package that best suits your business requirements:

Pay per minute of dictation for digital audio
Pay per word for copy typing
Pay by the hour for manuscript amendment or reformatting documents
Monthly fee that covers all services
Latest from

News & Events

15th May 2019 Word Growth In Translation Projects

How to avoid expensive surprises Text often tends to expand upon translation Not a lot of people know that, but it’s true For

read more
26th July 2018 The Main Differences Between Certified and Notarised Translation

There are a number of reasons why you might need to get a document translated, but in some cases, translation alone might not be enough Particularly

read more
2nd July 2018 When do you need a certified translation?

A certified translation is something that our customers frequently need to seek out, and when it comes to translating official documents, having

read more

Tell us about your project

Choose the service you require, request a free quote and receive a response within 15 minutes.

This website uses tracking cookies to improve user experience. By using our website you consent to all tracking cookies in accordance with our Cookie Policy.

Accept